
現在WordsWarpでは、業務拡大に伴いパートナーとなって協力していただける企業さまを募集しています。
・ 翻訳業務をアウトソーシングしたい
・ 日中翻訳業務を本事業として取り組みたい
・ 中国語でのキャッチコピー制作、コピーライティングをアウトソーシングしたい
2020年の東京オリンピックの開催、訪日観光客の増加に伴い、中国語翻訳業務も拡大しており、双方向で情報交換し、両社の強みを発揮することでお客さまに質の高い成果をお届けできればと考えております。
条件面等のお問い合わせに関しては、問い合わせフォームよりご連絡ください。
その際、お手数ですが、お問い合わせ要旨には「販売パートナー募集」と記載ください。
海外経験5年以上または在日経験5年以上あり、日本文化への理解度が高く、日本語ではあいまいになりがちな本来表現したい内容を正しく理解し、言語化することができる翻訳者による翻訳サービスを提供していることが最大の特徴です。
正確に、かつ的確に伝えるため、最大4回にわたるネイティブチェックを実施しています(※カルチャープランの場合)。誤訳、誤字、脱字を徹底して排除し、売れるコトバ、誤解なく伝わるコトバへ変換するお手伝いをしています。
他の翻訳会社では、単なる翻訳ではないと引き受けたがらない中国語の「キャッチコピー制作」や「コピーライティング」もお受けできます。通常の翻訳料金とは異なりますが、中国語特有の表現や伝え方を踏まえて、商品・サービスの魅力を伝える翻訳をおこないます。